Licence, Mention : Sciences du langage

  • Composante:
    • Dépt. Inst. Linguistique et Phonétique Géné. et Appliquées
  • Type de diplôme: Licence (LMD)
  • Domaine: Sciences humaines et sociales
  • Mention: Sciences du langage
  • Niveau d'étude visé: BAC +3
  • Durée 3 ans
  • 180 crédits ECTS
  • Formation initiale
  • Formation continue
  • Formation à distance: Non

Présentation et compétences visées

Présentation

L'offre de licence de la Sorbonne Nouvelle est construite sur un modèle majeure-mineure, qui favorise une spécialisation progressive de l'étudiant.e au cours de sa scolarité et lui permet de découvrir deux disciplines dès la première année. A partir de la deuxième année, l’étudiant.e se voit proposer le choix de :

  • poursuivre la combinaison majeure-mineure suivie en première année,
  • opter pour une "majeure renforcée" qui lui permettra de se spécialiser dans la discipline de son choix,
  • intervertir sa majeure et sa mineure, sous réserve de l'accord de la commission pédagogique
  •  ou encore opter pour une double diplomation, par renforcement des enseignements de la mineure, toujours sous réserve de l'accord de la commission pédagogique. 

La majeure, d'un volume horaire moyen de 9 heures hebdomadaires, constitue le noyau de la discipline choisie à titre principal.  La mineure, d'un volume hebdomadaire moyen de 4,5 heures, vient compléter la majeure, soit en ouverture sur une deuxième discipline, soit en renforcement de la majeure. Outre la majeure et la mineure, chaque licence comporte des enseignements transversaux, d'un volume horaire de 6 à 7 heures hebdomadaires : langue vivante pour non-spécialistes, informatique, UE libres et UE de professionnalisation.   

Mineures associées à la majeure Sciences du Langage : 

  • Lettres Modernes (30 places en L1)
  • Didactique du Français Langue Etrangère DFLE (30 places en L1)
  • Pluridisciplinaire – Professorat des écoles (40 places en L1)
  • Allemand (20 places en L1)
  • Anglais (30 places en L1)
  • Espagnol (10 places en L1)
  • Italien (10 places en L1)
  • Sanskrit (10 places en L1)
  • Finnois (10 places en L1)

Objectifs

La licence de Sciences du Langage vise à transmettre un corps de connaissances théoriques et pratiques sur le fonctionnement du langage et des langues du monde, en tenant  compte de la diversité de leurs structures, des processus qui conditionnent leur acquisition, ainsi que de leur utilisation en société.

Les compétences acquises permettent de :

  • mettre en œuvre des applications dans différents secteurs d’activités
  • contribuer à l’évaluation de l’efficacité de ces pratiques.

Compétences visées

A l’issue de la formation, l’étudiant saura :

  • reconnaître les sons des langues du monde et les transcrire
  • identifier et analyser les unités minimales des langues (sur le plan phonétique et morphologique)
  • dégager le système syntaxique d’une langue
  • observer l'organisation lexicale et les relations sémantiques dans une langue donnée
  • reconnaître les grands traits des différentes familles et les propriétés typologiques des langues
  • analyser une interaction verbale
  • analyser les pratiques langagières en société
  • appliquer ces compétences à l’analyse de l’acquisition du langage, des situations didactiques (LM et LE)
  • s'intéresser au fonctionnement normal et pathologique du langage
  • faire la part du spécifique à telle ou telle langue et la part des invariants du langage
  • relier le langage à la cognition d'une façon générale.

Responsable(s)

Département : Institut de Linguistique et Phonétique Générales et Appliquées (ILPGA)

19 rue des Bernardins 75005 PARIS


Tél : 01 44 32 05 70

Email : dept-ilpga @ univ-paris3.fr

Admission

Pré-requis nécessaires

 

Baccalauréat français ou européen, ou titre équivalent : DAEU (Diplôme d'Accès aux Etudes Universitaires)

Capacité d'accueil

Capacité d'accueil : 230 places en L1

Et après

Poursuite d'études

Poursuites d’études possibles en Master à la Sorbonne Nouvelle

  • Mention Sciences du langage, spécialités : "Phonétique et Phonologie" (en partenariat avec l’université Paris Diderot-Paris 7) et "Langage, Langues, Textes et Sociétés"LLTS (en partenariat avec l’INALCO)
  • Mention Didactique des langues(en partenariat avec l’INALCO et Paris Descartes-Paris 5), spécialités : "Didactique du français langue étrangère/seconde et langues du monde", "Illettrismes, interculturalité et FLE / FLS", "Ingénierie de formation pour l'enseignement du FLE et des langues"
  • Mention Traduction et interprétation (ESIT) , spécialités : "interprète de conférence",  "Traduction éditoriale, économique et technique" et  "Interprétation français / langue des signes française - LSF / français"
  • Mention Traitement Automatique des Langues TAL (ILPGA cohabilité avec l’université Paris 10 et l'Inalco), spécialité : "Recherche et développement".

L'étudiant.e titulaire de cette licence peut également s'orienter vers une des spécialités de la mention Information - Communication, ou bien vers un Master de l'Enseignement, de l'Education et de la Formation (MEEF) qui le mènera à l'enseignement en 1er degré.

Poursuite d'études internes à SPC

Après l'obtention d'une licence de Sciences du langage à la Sorbonne Nouvelle, l' étudiant.e peut poursuivre ses études au sein de la COMUE Sorbonne Paris Cité, sous réserve d'acceptation de son dossier, notamment dans les masters :

Université Paris Diderot - Paris 7

Mention : Sciences du langage

Université Paris Descartes - Paris 5

Mention : Sciences du langage

  • Spécialité : Expertise en sémiologie et communication
  • Spécialité : Signes, discours et monde contemporain

Université Paris 13 :

Mention : Sciences du langage

- Spécialité : Contrastif, Lexique, Discours (COLEDI) [MR]

Mention : Traitement automatique des langues

- Spécialité : Traitement informatique et linguistique des documents écrits (TILDE)

Mention : Edition

- Spécialité : Commercialisation du livre (finalité recherche)

Remarques : pour présenter sa candidature à cette spécialité, la maîtrise de l’anglais est indispensable et il est fortement recommandé d’avoir effectué au moins un stage en maison d’édition, en structure de diffusion ou en librairie, en France ou à l’étranger.

INALCO :

Mention : Sciences du langage

- Spécialité : Traduction, Rédaction et Médiation multilingue (TRM)

Mention : Traitement automatique des langues

- Ingénierie multilingue

- Traductique et gestion de l'information

Insertion professionnelle

Débouchés professionnels 

  • Métiers de l’enseignement ou de la remédiation : professeur des écoles, enseignant de langues et de français langue étrangère, enseignants spécialisés, rééducateurs, formateurs dans la lutte contre l’illettrisme.
  • Métiers de la communication, du journalisme, des multimédia et de l’édition.
  • Institutions européennes.
  • Ingénierie et industries de la langue
  • Concours administratifs.

Etablissement

Etablissement

Lieux de formation